UFO: враг неизвестен - Страница 86


К оглавлению

86

– Сэр, в план-раскладке речь шла только об оперативниках икс-команды. Дистанционщики подчиняются техническому отделу и поэтому…

Гневно отмахнувшись, Батт заставил оправдывающегося референта замолчать.

– Хоуни, с записью совещания сегодня же ознакомить Алкорту. А вы, – Батт обернулся к референтам, – обеспечьте консультацию дистанционщиков сразу после обеда – надеюсь, что они хоть на обед притащатся со своего любимого полигона…

МакМаннаман и его шустрые ребята последнее время действительно торчали на полигоне чуть ли не безвылазно. Научники подкинули им несколько вариантов нового вооружения на стандартные ховертанки первого поколения, вот и пришлось обкатывать все варианты. Пир сам дважды отрабатывал несколько типовых схем высадки с повелителями танков. Правда, почему сегодня дернули только Химена Алкорту – непонятно.

– С сегодняшнего дня тактика обычных миссий несколько меняется. Эксперты требуют больше живых инопланетян, поэтому даже большие корабли уже не будем брать, стреляя направо и налево.

Батт склонил голову; его зычный голос эхом отдавался под высоким потолком.

– Я говорю от имени всех оперативников, надеюсь мне простят это «мы». Ведь под выстрелы чужаков ходить приходится только вам, тем, кто сидит в этом зале. И более никому.

Икс-команда тихо зароптала – каждый знал, что Батт, оставаясь в командном, тратит куда больше нервов, чем простой оперативник на миссии. И его работа ничем не легче. Оперативники проекта вообще любили и уважали шефа. Совершенно искренне и заслуженно.

– Сразу скажу, что солдаты и техники нас практически не интересуют – нужны навигаторы и высшее звено. Лидеры и коммандеры. Вместо того, чтоб гонять тарелки над всей планетой, проще и важнее ударить в сердце нашествия – центральную базу. Главная трудность состоит в том, что определить местонахождение базы никак не удается. Навигационная аппаратура захваченных кораблей либо оказывается необратимо поврежденной, либо наши специалисты не умеют корректно интерпретировать полученные данные. Именно поэтому нам нужны навигаторы – учиться работать непосредственно с устройствами ориентировки и навигации чужаков, с теми, что смонтированы на всех типах их тарелок.

Я знаю, что брать пришельцев живьем труднее и что это связано с повышенными потерями. Но это делать надо, ведь чем скорее мы найдем центральную базу, тем меньше оперативников встретит смерть в миссиях. Долан, прошу.

Биолог встал, ероша каштановую шевелюру.

– У меня короткое сообщение, которое вам всем придется заучить, как первую в жизни молитву, и отработать на тренировках, потому что все ваши старания могут пойти насмарку и риск окажется совершенно неоправданным. Это касается и псиоников, и боевой команды.

В ходе исследований выяснилась малоутешительная, но – увы! – непреодолимая закономерность. Наиболее простой вариант захвата пленных в результате становится бесполезным.

Дело в том, что и наши шокеры непосредственного контакта, и дистанционный шокер инопланетян, будучи применены против захваченного под пси-контроль пришельца, приводят к полному разрушению нервной системы последнего. Другими словами, шокеры оглушают только чужаков, находящихся в здравом уме. Тех же, кого предварительно охмуряют наши псионики – попросту убивают. Это сильно усложняет дело – потому что первоначально планировалось захватывать всех попавших в пределы видимости пришельцев под контроль, разоружать, выводить на удобные позиции и оглушать. Теперь нужно еще и снимать контроль, а это во-первых дело нескольких минут, а во-вторых предоставленный самому себе чужак вряд ли станет дожидаться, пока его возьмут в плен. Он постарается удрать, либо станет сопротивляться, а это новые жертвы. Посему нам предстоит разработать некую базовую тактику, и прежде всего нужно выслушать вас, оперативников, учесть все замечания и пожелания тех, кому предстоит осуществлять новую программу. У меня все пока.

Дориго поднял руку и, дождавшись разрешающего жеста Батта, спросил:

– Мрут от шокера все чужаки? В смысле – все расы? Или есть исключения?

– Все пять, – Долан развел руками. – Ничего не поделаешь.

– Жаль, – вздохнул Дориго.

Долан сел, взглянув на Майкла Батта. Тот одобрительно кивнул, потому что любил емкие и краткие речи, а Долан был краток и конкретен.

– Сначала мы бы хотели выслушать ваше мнение относительно поправок к тактическим наработкам, – сказал Батт, глядя в зал. Оперативники невольно стали поглядывать на троицу старичков – Завадского, Пира и Дориго.

Под этими взглядами Завадски поднялся.

– Мнение… Мое мнение в общем-то оптимистично. Не думаю, что необходимость снимать контроль сильно повлияет на тактику захвата пленных. Нужно будет только загонять разоруженных чужаков в угол, чтоб им деться некуда было. И всегда наготове иметь шокер.

– Тогда придется брать в миссии побольше шокеров. И зарядов к ним, – сказал ван Торенс. – Так ведь?

Завадски кивнул:

– Конечно. Думаю, шокерами нужно будет вооружать вообще всех, кроме псиоников.

– Следует ли как-то изменять состав групп захвата? Или процент псиоников оставить прежним – около трети от общего числа?

– Думается, что треть – оптимальное число, – Ник соглашался, потому что опыт нескольких вылетов действительно показывал: это наиболее удачное сочетание оперативников с психоусилителями и оперативников с обычным оружием. Один псионик на двух боевиков.

– Еще можно на мелкие миссии, до больших скаутов, не гонять всю группу, – подал голос Адам Дориго. – Лихачев, Вега и дистанционщики справлялись с малыми тарелками прекрасно.

86